-
1 Patent
Patent n (Pat.) PAT, RECHT patent, pat. • ein Patent anmelden PAT take out a patent • ein Patent erwirken PAT take out a patent • Patent ist angemeldet PAT application is pending* * *n (Pat.) <Patent, Recht> patent (pat.) ■ ein Patent anmelden < Patent> take out a patent ■ ein Patent erwirken < Patent> take out a patent ■ Patent ist angemeldet < Patent> application is pending* * *Patent
patent, (Patenturkunde) [letters] patent;
• Patent angemeldet patent pending;
• durch ein Patent geschützt patented;
• abgelaufenes Patent patent lapsed, expired patent;
• älteres Patent prior patent;
• angefochtenes Patent patent sued on, contested patent;
• angemeldetes Patent patent pending;
• später angemeldetes Patent subsequent patent;
• bahnbrechendes Patent pioneer patent;
• nebeneinander bestehende Patente coexisting patents;
• blockiertes Patent blocking-off patent;
• einwandfreies Patent clean patent;
• endgültiges Patent complete patent;
• erloschenes Patent expired patent;
• erteiltes Patent patent issued (granted);
• nicht mehr geschütztes Patent expired patent;
• grundlegendes Patent pioneer (basic) patent;
• gültiges Patent patent in force, valid patent;
• jüngeres Patent subsequent patent;
• mangelhaftes Patent defective patent;
• nichtiges Patent void patent;
• selbstständiges Patent independent patent;
• strittiges Patent conflicting patent;
• umfassendes Patent blanket patent;
• verfallenes Patent lapsed (expired) patent;
• Patent anfechten to attack (avoid) a patent;
• Patent anmelden to file an application (apply, put up) for a patent, to give notice of a patent;
• Erfindung zum Patent anmelden to patent an invention;
• Patent aufgeben to surrender a patent;
• Patent aufrechterhalten to maintain a patent;
• Patent ausstellen to issue a patent;
• Patent ausüben to work a patent;
• Patent auswerten to exploit a patent;
• Patent beantragen to seek a patent;
• gleichzeitig ein Patent für ein und dieselbe Erfindung beantragen to interfere (US);
• Patent berichtigen to amend a patent;
• Patent besitzen to hold a patent;
• Patent bewerten to appraise a patent;
• Patent eintragen to register a patent;
• Patent enteignen to acquire a patent compulsorily;
• Patent erhalten to take out a patent;
• Patent in Geltung erhalten to keep a patent in force (alive);
• Patent für nichtig erklären to revoke (annul, nullify) a patent;
• Patent erteilen to grant (issue) a patent;
• Patent ungenutzt lassen to shelve a patent;
• Patent verfallen lassen to forfeit (abandon, drop) a patent;
• Patent löschen to cancel a patent;
• Patent praktisch verwertbar machen to reduce a patent to practice;
• Patent missbrauchen to abuse a patent privilege;
• durch Patente schützen to protect by patents;
• Patent gegen Ausnutzung schützen to protect a patent from infringement;
• zum Patent angemeldet sein to be put up for patent;
• Patent auf eine Basis stützen to base an invention;
• Patent übertragen to assign a patent;
• Patent umgehen to circumvent a patent;
• Patent verlängern to extend a patent;
• Patent verletzen to infringe a patent;
• Patent versagen (verweigern, vorenthalten) to refuse a patent, to withhold [the grant of] a patent;
• Patent verwerten to realize a patent, to use a patented product;
• auf ein Patent verzichten to drop (abandon) a patent;
• auf ein unberechtigtes Patent verzichten to surrender a patent;
• erloschenes Patent wiederherstellen to revive an expired patent;
• Patent zurücknehmen to revoke a patent;
• Patentabänderung variance;
• scheinbare Patentabänderung zu Umgehungszwecken colo(u)rable alteration;
• Patentabgabe royalty;
• Patentablauf expiration (expiry) of a patent;
• Patentabteilung patent department;
• Patentabtretung assignment of a patent. -
2 Patent anmelden
Patent anmelden
to file an application (apply, put up) for a patent, to give notice of a patent -
3 Patentanmeldung
Patentanmeldung f PAT patent application • Patentanmeldung läuft PAT patent pending, pat. pend.* * *f < Patent> patent application ■ Patentanmeldung läuft < Patent> patent pending (pat. pend.)* * *Patentanmeldung
application for a patent, copyright notice;
• Patentanmeldung mit dreimonatiger Einspruchsmöglichkeit caveat (US);
• Patentanmeldung einreichen to file an application for a patent, to make application to the Commissioner of Patents (US);
• Patentanmeldung im Ausland einreichen to file an application for a patent abroad;
• mit einer Patentanmeldung kollidieren to interfere with an application;
• Patentanmeldung läuft patent pending. -
4 Anmeldung
Anmeldung f 1. GEN, PAT application divisional application (abgetrennte); 2. RECHT notification; registration (Kraftfahrzeug) • nur nach vorheriger Anmeldung GEN, SOZ by appointment only* * *f 1. <Geschäft, Patent> application abgetrennte divisional application; 2. < Recht> notification, Kraftfahrzeug registration* * *Anmeldung
notification, notice, report, announcement, filing [of an application], registration, application, enrol(l)ment, (Empfangsbüro) reception, (im Hotel) enquiries, reception, (Vermögen, Verzollung) declaration;
• bei der Anmeldung (Patentrecht) upon filing;
• nach vorheriger Anmeldung by appointment;
• ausgeschiedene Anmeldungen (Patentrecht) divisional applications;
• frühere Anmeldung prior application;
• kollidierende Anmeldung interfering application;
• polizeiliche Anmeldung report to (registration with) the police;
• rechtzeitige Anmeldung due application;
• zentralisierte Anmeldung centralised notification;
• Anmeldung von Aktien zur Hauptversammlung depositing of shares for the general meeting;
• Anmeldung eines Ferngesprächs booking of a telephone call;
• handelsgerichtliche Anmeldung einer Firma registration of a company (corporation, US);
• doppelte Anmeldung einer Forderung (Konkurs) double proof;
• Anmeldung eines Kindes beim Standesamt registration of a new-born child;
• Anmeldung des Konkurses petition in bankruptcy;
• Anmeldung einer Konkursforderung proof of a debt;
• Anmeldung eines Kraftfahrzeugs registration of a motor vehicle;
• Anmeldung zu einem Kursus enrol(l)ment, enlistment, enlisting;
• Anmeldung von Neufahrzeugen registration of new cars;
• Anmeldung eines Patents application for a patent;
• Anmeldung für den ausgeschiedenen Teil (Patentrecht) divisional application;
• Anmeldung eines Verfahrens (Patentrecht) process application;
• Anmeldung eines Warenzeichens registration of a trademark;
• Anmeldung von Wertpapieren registration of securities;
• Anmeldungen bearbeiten to process registration;
• Anmeldung zur Patentreife bringen to mature an application into a patent;
• Anmeldung durchführen to prosecute an application;
• Anmeldung einreichen to file an application;
• Anmeldung beim Börsenaufsichtsamt erforderlich machen to trigger a filing with the Securities and Exchange Commission (US);
• Anmeldung zurückweisen (Patent) to reject an application;
• Anmeldung zurückziehen (Patentantrag) to withdraw an application. -
5 Patentanmeldung
f (patent) application* * *Pa|tẹnt|an|mel|dungfapplication for a patent* * *Pa·tent·an·mel·dungf patent application, application for letters patent* * ** * *f.patent application n. -
6 Patentantrag
Patentantrag
patent application;
• abgeänderter Patentantrag memorandum of alteration;
• Patentantrag einreichen to file an application for a patent;
• zugelassener Patentanwalt patent lawyer, chartered patent agent (Br.), patent attorney (US);
• als Patentanwalt zugelassen sein to be recognized to practise before the patent office;
• Patentanwaltsbüro, Patentanwaltskanzlei patent law firm;
• Patentanwaltskammer [Chartered] Institute of Patent Agents (Br.);
• Patentaufhebung revocation (cancellation) of a patent;
• unterlassene Patentausnutzung non-user of a patent;
• Patentaustausch cross licensing of patents;
• Patentaustauschvertrag patent exchange contract, cross licensing agreement;
• Patentbeamter examiner (US);
• Patentbeendigung cesser;
• missbräuchliche Patentbenutzung abuse of a patent;
• Patentberechtigter claimant for a patent;
• Patentberichtigung amendment of a patent, disclaimer;
• Patentberufungsgericht Patent Appeal Tribunal (Br.);
• Patentbeschreibung patent specification (description);
• genaue Patentbeschreibung disclosure;
• Patentbesitz patent property;
• Patentbewerber applicant for a patent;
• Patentblatt Patent Office Journal;
• Patentdauer patent’s life, life (duration) of a patent;
• Patentdiebstahl piracy of a patent;
• Patenteinkünfte haben to derive benefits from a patent;
• Patenteinspruch patent appeal, interference, opposition to a patent, (gegen Patenterneuerung) caveat;
• Patenteinziehung revocation of a patent;
• Patententschädigungsamt Patent Compensation Board (US);
• Patenterneuerung renewal of a patent;
• Patenterneuerungsgebühr patent annuity;
• Patenterschleichung surreptitious obtainment of a patent;
• Patenterteilung grant (granting, issue, issuance, US) of a patent;
• verweigerte Patenterteilung patent barred;
• Patenterteilung ablehnen to refuse a patent;
• Patenterträgnisse royalties on patents;
• vereinnahmte Patenterträgnisse patent royalties received;
• Patenterwerb purchase of a patent;
• Patenterwerbskosten cost of patent right. -
7 Anmeldung
f1. behördlich: registration; (Ankündigung) announcement; (Reservierung) booking; (Einschreibung) enrol(l)ment; (Eintritt) entry; Zoll: declaration; nach vorheriger Anmeldung Sprechstunde: by appointment (only); anmelden2. (Empfangsbüro, -stelle) reception (desk), registration* * *die Anmeldung(Beitritt) enrolment; enrollment;(Rezeption) reception;(amtliche Meldung) registration* * *Ạn|mel|dungf1) (von Besuch) announcement; (im Hotel) booking; (an Schule, zu Kurs etc) enrolment (Brit), enrollment (US) (an +dat at, zu for); (bei Polizei) registration; (beim Arzt etc) making an appointment2) (von Patent) application (von, +gen for); (von Auto) registration; (von Fernseher) licensing3) (= Anmelderaum) reception* * *(a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) entry* * *An·mel·dung<-, -en>f1. (vorherige Ankündigung) [advance] notice [of a visit]ohne \Anmeldung without an appointment3. (Registrierung) registrationdie \Anmeldung eines Fernsehers/Radios the licensing of [or to license] a television/radio5. FIN\Anmeldung einer Konkursanforderung proof of a debt* * *1) (zur Teilnahme) enrolment2) s. anmelden 2): licensing; registration3) (Ankündigung) announcement; (beim Arzt, Anwalt usw.) making an appointment* * *1. behördlich: registration; (Ankündigung) announcement; (Reservierung) booking; (Einschreibung) enrol(l)ment; (Eintritt) entry; Zoll: declaration;2. (Empfangsbüro, -stelle) reception (desk), registration* * *1) (zur Teilnahme) enrolment2) s. anmelden 2): licensing; registration3) (Ankündigung) announcement; (beim Arzt, Anwalt usw.) making an appointment* * *f.announcement n.application n.declaration n.reception desk (hotel, airport) n.reception office n.registration (desk) n.registration n. -
8 einreichen
einreichen v 1. BANK present; 2. BÖRSE tender; 3. GEN send in (Anfrage); file (Antrag, Bewerbung); 4. PAT submit; 5. PERS lodge, file (Beschwerde); hand in, give notice (Kündigung); 6. POL, RECHT file (Schriftsatz); submit (Forderung, Antrag); (infrml) hand in* * *v 1. < Bank> present; 2. < Börse> tender; 3. < Geschäft> Anfrage send in, Antrag, Bewerbung file; 4. < Patent> submit; 5. < Person> Beschwerde lodge, file Kündigung hand in, give notice; 6. <Pol, Recht> Schriftsatz file, Forderung, Antrag submit, infrml hand in* * *einreichen
to hand (give, put, turn, send) in, to file with, to present, to submit;
• sein Abschiedsgesuch einreichen to tender one’s resignation;
• Angebot einreichen to lodge a tender;
• Antrag einreichen to file an application;
• Baugesuch beim Stadtbauamt einreichen to submit a plan to the city council;
• Belege einreichen to present vouchers;
• Beschwerde einreichen to lodge a complaint;
• Bewerbung einreichen to send in an application;
• Bilanz einreichen to submit a balance sheet;
• Bittschrift einreichen to make a petition;
• bei Gericht einreichen to put in court;
• Klage gegen j. einreichen to bring an action against s. o.;
• Kupons einreichen to present coupons;
• Massenkündigungen einreichen to quit en masse;
• Patentanmeldung einreichen to file an application for a patent;
• Rechnungen bei einer Versicherung einreichen to send in bills to an insurance office;
• Scheck zur Bezahlung einreichen to present a check (US) (cheque, Br.) for payment;
• Scheck zur Gutschrift einreichen to deposit a check (US) (cheque, Br.);
• Spesenbelege einreichen to submit expense accounts;
• dreitägigen Urlaub einreichen to put in for three days’ leave (holiday);
• Voranschlag einreichen to put in an estimate;
• Wechsel zum Diskont einreichen to remit (offer) a bill for discount. -
9 Auslandsinvestitionen
Auslandsinvestitionen
capital invested abroad, foreign investments, investment abroad;
• Auslandsinvestition vornehmen to plough (plow, US) in foreign investments;
• Auslandsinvestitionengesetz Foreign Investment Law;
• Auslandskapital foreign (outside) capital;
• Auslandskapital anziehen to bring foreign capital to a country;
• Auslandskapitalanlagen investments abroad;
• Auslandskartell foreign cartel;
• Auslandskäufe foreign purchasing, (Kriegsmaterial) offshore purchases;
• Auslandskonkurrenz foreign competition, competition from abroad;
• Auslandskonkurrenz eindämmen to curb foreign competition;
• Auslandskontenbereich external accounts area;
• Auslandskonto foreign deposit, (Ausländer) non-resident account (US);
• nicht angegebenes Auslandskonto undeclared foreign bank-account;
• Auslandskontrolle foreign control;
• Auslandskorrespondent (Bank) foreign correspondent (clerk);
• Auslandskorrespondenz foreign correspondence;
• Auslandskredit external (foreign) credit, foreign loan;
• Auslandskredite lending to non-residents (foreigners), foreign borrowing;
• Auslandskunde foreign customer;
• Auslandskundschaft foreign clients;
• Auslandslieferungen export shipments, deliveries overseas;
• Auslandsluftverkehr extra-territorial air traffic;
• Auslandsmarkt export (foreign) market, outlet for export trade;
• vom Auslandsmarkt ausschließen to shut out of the foreign market;
• Auslandsmärkte mit allen Mitteln erschließen to grab markets abroad;
• Auslandsnachfrage external (foreign) demand;
• Auslandsnachrichten foreign news, news from abroad, external communications;
• Auslandsniederlassung overseas branch;
• Auslandsnotierung quotation on a foreign market;
• Auslandsobligation foreign bonds, foreigners (Br.), securities of a foreign government;
• Auslandsofferte foreign offer;
• Auslandspaket foreign parcel;
• Auslandspass passport;
• Auslandspatent foreign patent;
• Auslandspatent anmelden to file an application for a patent abroad;
• Auslandspension foreign pension;
• Auslandsporto, Auslandsposttarif foreign rate (postage), foreign postage rates, overseas postage rates (Br.);
• Auslandspost overseas postage (post) (Br.), overseas mail (Br.), outward (foreign) mail (US);
• Auslandspostanweisung international (foreign) money order, overseas ordinary money order;
• Auslandsposten (dipl.) oversea[s] post (assignment), posting;
• Auslandsposttarif foreign (overseas, Br.) postage, overseas postage rates (Br.);
• Auslandspostverkehr external mail service (US);
• Auslandspräsenz presence abroad;
• Auslandspreis foreign price;
• Auslandspresse foreign press;
• Auslandsprodukt foreign product;
• Auslandsprojekt foreign-aid project (US);
• Auslandsredakteur foreign news editor;
• Auslandsreise foreign voyage (journey, excursion, travel, trip), journey abroad;
• auf eine Auslandsreise geschickt werden to be ordered abroad;
• Auslandsreiseverkehr foreign travel;
• offizielle Auslandsreserven official foreign reserves;
• Auslandsrücklagen offshore reserves;
• Auslandsscheck foreign check (US) (cheque, Br.);
• Auslandsschulden debts abroad, foreign (external) debts;
• Auslandsschuldendienst foreign-debts service;
• Auslandsschuldverschreibungen external bonds;
• Auslandssender foreign station;
• Auslandssendung foreign shipment, (Rundfunk) foreign broadcast;
• Auslandssendungen oversea[s] goods;
• Auslandsspediteur foreign shipper;
• bezahlte Auslandssteuer foreign tax suffered;
• Auslandsstimmen (Zeitung) extract of foreign newspapers;
• Auslandsstipendiat British Council scholar (Br.);
• Auslandsstipendium travelling fellowship;
• Auslandstätigkeit overseas assignment;
• Auslandstelefongespräch external (foreign, long-distance) call, overseas (continental, Br.) call;
• Auslandstelegramm international telegram;
• Auslandstestamentsvollstrecker foreign administrator;
• Auslandstochter[gesellschaft] foreign subsidiary (affiliate), non-resident subsidiary;
• Auslandstournee machen to tour foreign countries;
• Auslandsüberweisung remittance abroad;
• besteuerte Auslandsüberweisung remittance assessed;
• steuerlich den Tatbestand einer Auslandsüberweisung erfüllen to constitute a remittance;
• Auslandsumsatz export (foreign) sales;
• umfangreiche Auslandsumsätze extensive sales overseas;
• Auslandsurlaub foreign vacation;
• Auslandsurteil foreign judgment;
• Auslandsverbindlichkeiten external (foreign) liabilities;
• mindestreservepflichtige Auslandsverbindlichkeiten reserve-carrying foreign liabilities;
• Auslandsverbindungen foreign relations;
• Auslandsverhandlungen overseas negotiations;
• Auslandsverkäufe export (foreign) sales, (Börse) foreign liquidations;
• Auslandsverkehr export (external, foreign) traffic;
• Auslandsvermögen external assets (property), assets held abroad, foreign property (possessions);
• Auslandsverpflichtungen foreign liabilities;
• Auslandsverschuldung foreign debts (indebtedness);
• Auslandsvertreter foreign representative (agent);
• Auslandsvertretung diplomatic representation, (Firma) representation abroad, representative office abroad;
• Auslandsverwendung (dipl.) overseas assignment, posting;
• Auslandsvorhaben foreign-aid project (US);
• Auslandswährung foreign currency;
• Auslandsware foreign goods;
• Auslandswechsel foreign bill [of exchange], bill in foreign currency;
• Auslandswerbung foreign advertising;
• Auslandswert foreign value, (beim Zoll) foreign valuation;
• Auslandswerte (Börse) external assets, foreign stocks, foreign [currency] securities, foreigners;
• Auslandswohnsitz foreign domicile;
• Auslandswohnsitz haben to be resident abroad;
• Auslandszahlung foreign payment;
• Auslandszahlungsverkehr (AZV) foreign payments (transfer), (Bank) cross-border payments [procedure];
• Auslandszufuhr imports;
• Auslandszulage [foreign service] expatriation allowance (US). -
10 Patentanmeldung einreichen
Patentanmeldung einreichen
to file an application for a patent, to make application to the Commissioner of Patents (US)Business german-english dictionary > Patentanmeldung einreichen
-
11 Anmeldung eines Patents
Anmeldung eines Patents
application for a patentBusiness german-english dictionary > Anmeldung eines Patents
-
12 Auslandspatent anmelden
Auslandspatent anmelden
to file an application for a patent abroadBusiness german-english dictionary > Auslandspatent anmelden
-
13 Patentanmeldung im Ausland einreichen
Patentanmeldung im Ausland einreichen
to file an application for a patent abroadBusiness german-english dictionary > Patentanmeldung im Ausland einreichen
-
14 Patentantrag einreichen
Patentantrag einreichen
to file an application for a patentBusiness german-english dictionary > Patentantrag einreichen
-
15 Antrag
Antrag m 1. GEN, SOZ claim, application; 2. RECHT petition, motion, proposal; 3. PAT request; 4. POL motion • Anträge gelten bei Stimmengleichheit als abgelehnt POL motions fail on tie votes • auf Antrag 1. GEN upon application, upon request; 2. PERS, SOZ on application • der Antrag gilt noch immer GEN, POL the proposal still stands • einen Antrag ablehnen 1. GEN reject a request; 2. RECHT dismiss a motion • einen Antrag bei der zuständigen Behörde stellen GEN make a request to the appropriate authority for sth • einen Antrag bewilligen PERS, SOZ allow a claim • einen Antrag einbringen POL (BE) (frml) table a motion • einen Antrag stellen 1. POL (BE) (frml) table a motion; 2. PERS make a claim, register a claim, apply for; 3. SOZ make a claim for benefit; 4. VERSICH file a claim • einen Antrag stellen auf GEN make an application for* * *m 1. <Geschäft, Sozial> claim, application; 2. < Recht> petition, motion, proposal; 3. < Patent> request; 4. < Pol> motion ■ Antrag auf Leistungen stellen < Sozial> Unterstützungszahlungen usw. claim benefit ■ auf Antrag < Geschäft> upon application, upon request ■ der Antrag gilt noch immer <Geschäft, Pol> the proposal still stands ■ einen Antrag ablehnen 1. < Geschäft> reject a request; 2. < Recht> dismiss a motion ■ Anträge gelten bei Stimmengleichheit als abgelehnt < Pol> motions fail on tie votes ■ einen Antrag bei der zuständigen Behörde stellen < Geschäft> make a request to the appropriate authority for sth ■ einen Antrag bewilligen <Person, Sozial> allow a claim ■ einen Antrag einbringen < Pol> table a motion (BE) frml ■ einen Antrag stellen 1. < Pol> table a motion (BE) frml ; 2. < Person> make a claim, register a claim, apply for; 3. < Sozial> make a claim for benefit; 4. < Versich> file a claim ■ einen Antrag stellen auf < Geschäft> make an application for* * *Antrag
(Börse) marrying (Br.), (Gesuch) application, petition, request, (Hauptversammlung) requisition, (Offerte) tender, (parl.) motion, (Vorschlag) proposal, proposition;
• auf Antrag einer Partei ex parte (lat.);
• auf Antrag des Schuldners upon the application of the debtor;
• als rechtlich unbegründet abgewiesener Antrag motion denied on law (US);
• angenommener Antrag motion carried;
• vorrangig zu behandelnder Antrag motion having priority;
• formeller Antrag formal application;
• ordnungsgemäßer Antrag legal demand;
• schriftlicher Antrag mailed (US) (written) application, application in writing;
• zurückgezogener Antrag abandoned (dropped) motion;
• Antrag auf schriftliche Abstimmung nach Kapitalanteilen demand for a poll;
• Antrag auf Aufhebung des Konkursverfahrens petition for discharge (US);
• Antrag auf Behandlung des nächsten Tagesordnungspunktes next-business motion;
• Antrag auf Bestellung eines Konkursverwalters application for receiver;
• Antrag auf offizielle Einführung von Aktien an der Börse application for official quotation (Br.) (listing, US) on the stock exchange;
• Antrag auf Einsichtnahme requisition for a search;
• Antrag auf Einstellung des Verfahrens motion to arrest a judgment;
• Antrag auf Erteilung einer Gewerbelizenz (auf Geschäftseröffnung) business application;
• Antrag zur Geschäftsordnung procedural motion;
• Antrag auf ein Hypothekendarlehen mortgage loan application;
• Antrag auf Konkurseröffnung petition in bankruptcy, bankruptcy petition;
• Antrag auf Liquidation der Gesellschaft winding-up petition;
• Antrag auf Offenlegung und Urkundenvorlage bill of discovery;
• Antrag zur Sache (parl.) substantive motion;
• Antrag auf Schadenersatz claim for damages;
• Antrag auf [Sozial]leistungen request for benefits;
• Antrag auf Vertagung motion to adjourn;
• Antrag auf Zuteilung von Wertpapieren application for allotment, letter of application (Br.);
• Antrag ablehnen to defeat (reject, dismiss, deny, vote down, throw out, overrule) a motion;
• über einen Antrag abstimmen to put a motion to the vote;
• Antrag abweisen to deny a motion;
• Antrag annehmen (parl.) to carry (adopt) a motion;
• sich gegen einen Antrag aussprechen to oppose a motion;
• Antrag bewilligen to grant an application;
• Antrag zur Annahme bringen (durchbringen) to carry a motion;
• Antrag einreichen to file a petition;
• Antrag auf die Tagesordnung setzen to put a resolution on the record;
• einem Antrag stattgeben to grant a petition;
• Antrag stellen to file a motion, to make an application;
• Antrag auf Eröffnung des Vergleichs- und Sanierungsverfahrens stellen to file a petition for reorganization under Chapter 10 (US) (to reorganize under the Bankruptcy Act);
• Antrag auf Geschäftsaufsicht stellen to make application for receivership, to petition for the appointment of a receiver (US);
• Antrag auf Konkurseröffnung (Erlass eines Konkurseröffnungsbeschlusses) stellen to file a petition [for a receiving order] in bankruptcy, to petition the court to make a receiving order, to strike a docket, (gegen j.) to initiate bankruptcy proceedings against s. o.;
• Antrag auf Zurückstellung der Sacherörterung stellen to move that the meeting postpone consideration of subject;
• Antrag auf unbestimmte Zeit zurückstellen to shelve a motion;
• Antrag zurückziehen to drop a motion.
durchbringen, Antrag
to get a resolution adopted;
• sich ehrlich durchbringen to make an honest living;
• Geld durchbringen to dissipate, to squander, to waste;
• Kandidaten durchbringen to run in a candidate (coll.);
• alle Kinder allein durchbringen to rear one’s children all by o. s.;
• sich kümmerlich durchbringen to scrape a living, to scruff;
• sein ganzes Vermögen durchbringen to run through one’s fortune. -
16 Lizenz
Lizenz f 1. BANK, IMP/EXP (BE) licence, (AE) license; 2. PAT patent, pat.; 3. RECHT (BE) licence, (AE) license, permit • unter Lizenz PAT, RECHT (BE) under licence, (AE) under license • unter Lizenz herstellen IND (BE) manufacture under licence, (AE) manufacture under license* * *f 1. <Bank, Imp/Exp> licence (BE), license (AE) ; 2. < Patent> patent (pat.) ; 3. < Recht> licence (BE), license (AE), permit ■ unter Lizenz <Patent, Recht> under licence (BE), under license (AE) ■ unter Lizenz herstellen < Ind> manufacture under licence (BE), manufacture under license (AE)* * *Lizenz
licence (Br.), license (US), permit (Br.), royalty, franchise (US);
• ohne Lizenz unlicensed;
• ausschließliche Lizenz exclusive licence;
• einfache Lizenz non-exclusive licence;
• gebührenfreie Lizenz royalty-free licence;
• gebührenpflichtige Lizenz licence for value;
• gedachte Lizenz notional royalty;
• stillschweigend gewährte Lizenz implied licence;
• pauschale Lizenz block licence;
• Lizenz zum Betrieb eines Druckereibetriebes printer’s licence;
• Lizenz beantragen to apply for a licence;
• Lizenz besitzen to hold a licence;
• Lizenz entziehen to revoke (withdraw) a licence;
• Lizenz erneuern to renew a licence;
• sich eine Lizenz erschleichen to obtain a licence by false pretences;
• Lizenz erteilen to [issue (grant) a] licence, (Gewerbe) to accord permission to transact business;
• urheberrechtliche Lizenz erteilen to grant a licence in respect of a copyright;
• Lizenz erwerben, sich eine Lizenz geben lassen to take out a licence;
• in Lizenz herstellen to manufacture under licence;
• im Rahmen einer Lizenz importieren to import under a licence (license, US);
• Lizenz zeitweilig außer Kraft setzen to suspend a license (US);
• Lizenz vergeben to grant a licence (concession);
• Lizenzen für Telefonnetze vergeben to issue licences for telephone networks;
• seine Lizenz verlieren to forfeit one’s licence;
• Lizenz verwerten to exploit a licence;
• nach vom Verteidigungsministerium vergebenen Lizenzen gebaut werden to be build under licence from the ministry of defence;
• Lizenz zurücknehmen to cancel (revoke) a licence;
• Lizenzabgaben licence fees, royalty;
• frei von Lizenzabgaben free of royalties;
• Lizenzabkommen licensing agreement (arrangement);
• Lizenzabrechnung royalty statement;
• Lizenzanteil royalty interest;
• Lizenzantrag application for a licence;
• Lizenzauflagen licensing restrictions;
• Lizenzausgabe licensed edition;
• Lizenzaustausch cross-licence;
• Lizenzaustauschvereinbarung cross-licensing agreement (US);
• Lizenzbau licensed construction;
• Lizenz bedingungen, Lizenzbestimmungen terms of a licence;
• Lizenzberater franchise consultant (US);
• Lizenzbeschränkungen licensing restrictions;
• Lizenzbetrieb franchise business (US);
• Lizenzbewerber contender for a franchise (US);
• Lizenzbewilligung licensing;
• Lizenzbilanz balance of licence transactions;
• Lizenzdauer period of a licence;
• Lizenzeinkünfte licensing (licence) income;
• Lizenz entziehung, Lizenzentzug revocation of a licence (grant), licence revocation, resumption [of a licence];
• Lizenzerneuerung licence renewal;
• Lizenzerteilung licensing, franchising (US), public grant, granting a licence, (an Bank) granting a charter;
• Lizenzerträge licence (royalty) income, rights earnings;
• Lizenzfertigung production under licence. -
17 Patentgesetz
Patentgesetz
Patent [Land Designs] Act (Br.);
• Patentgesetzgebung patent legislation;
• Patentgesuch patent application;
• Patentgewährer patentor;
• Patentgrundlage abgeben to form a sound basis for a patent;
• Patentgültigkeit validity of a patent;
• Patentgutachten patent award. -
18 Erfindung
f1. von etwas Neuem: invention; (Idee) idea, notion, concept; eine Erfindung machen invent something; meine neueste Erfindung my latest invention2. (Erdichtetes) invention, fabrication; das ist reine Erfindung auch he’s etc. made it all up, it’s fiction ( oder a fabrication) from start to finish* * *die Erfindungfigment; invention; fabrication; fiction; concoction* * *Er|fịn|dungf -, -eninvention; (= Erdichtung, Lüge auch) fiction, fabricationeine Erfindung machen — to invent something
* * *die1) (a lie: Your account of the accident was a complete fabrication.) fabrication2) (something invented: What a marvellous invention the sewing-machine was!) invention* * *Er·fin·dung<-, -en>feine \Erfindung machen to invent sth2. (etwas Erfundenes) inventionRecht an der \Erfindung right to exploit the inventioneine sensationelle \Erfindung a sensational inventioneine \Erfindung zum Patent anmelden to file a patent application for an inventioneine \Erfindung patentieren lassen to take out a patent for an invention3. (Erdichtung, Lüge) fabrication, fictiondas Ganze ist doch reine \Erfindung! the whole lot is pure fiction!* * *die; Erfindung, Erfindungen1) inventioner hat viele Erfindungen gemacht — he has many inventions to his credit
2) (Ausgedachtes) invention; fabrication* * *eine Erfindung machen invent something;meine neueste Erfindung my latest invention2. (Erdichtetes) invention, fabrication;das ist reine Erfindung auch he’s etc made it all up, it’s fiction ( oder a fabrication) from start to finish* * *die; Erfindung, Erfindungen1) invention2) (Ausgedachtes) invention; fabrication* * *f.concoction n.contrivance n.figment n.invention n. -
19 Verfügung
Verfügung f 1. GEN disposal, disposition; 2. PAT rule; 3. RECHT decree, order, writ; 4. WIWI withdrawal, ruling (ZB)* * *f 1. < Geschäft> disposal, disposition; 2. < Patent> rule; 3. < Recht> decree, order, writ; 4. <Vw> ZB withdrawal, ruling* * *Verfügung
disposition, disposal, (Anordnung) direction, directive, regulation, provision, act, mandate, (Testament) terms, (Verordnung) decree, order, ordinance, process;
• aufgrund gerichtlicher (richterlicher) Verfügung by order of the court;
• bis auf weitere Verfügung till further provisions;
• im Wege letztwilliger Verfügung by will;
• laut Verfügung according to orders (directions), as directed (ordered), by command;
• zu Ihrer Verfügung at your disposal;
• zur Verfügung on hand;
• freundlicherweise zur Verfügung gestellt by courtesy of;
• alleinige Verfügung entire use;
• Verfügung aufgehoben rule discharged;
• behördliche Verfügung decree, ministerial act;
• einstweilige Verfügung interlocutory (restraining, Br.) order, interim (provisional, temporary, US, preliminary, special, interlocutory) injunction;
• auf [eine] Unterlassung gerichtete einstweilige Verfügung cease-and-desist order (US), order of mandamus (Br.);
• globale einstweilige Verfügung (Arbeitsrecht) blanket injunction;
• freie Verfügung free disposal;
• gerichtliche Verfügung court ruling, order of a court, judicial writ;
• gesetzliche Verfügung enactment, measure (Br.);
• letztwillige Verfügung testamentary disposition (paper, instrument), last will and testament, (über Grundbesitz) devise, devising;
• hinfällig (nicht wirksam) gewordene letztwillige Verfügung lapsed devise;
• unbedingte letztwillige Verfügung vested devise;
• ministerielle Verfügung departmental order;
• rechtsgeschäftliche Verfügung voluntary disposition;
• richterliche Verfügung judicial writ (decree), judge's (court, judicial) order, ruling [of the court], fiat (Br.);
• befristete richterliche Verfügung temporary injunction (US);
• Verfügung gegen eine Aktienübertragung injunction restraining transfer;
• einstweilige Verfügung mit gewisser Dauerregelung interlocutory injunction;
• einstweilige Verfügung zur Durchsetzung einer Konkurrenzklausel restrictive injunction;
• Verfügung über ein gutes Einkommen enjoyment of a good income;
• Verfügung des Finanzministeriums treasury ruling;
• Verfügung von hoher Hand restraint of princes and rulers;
• Verfügung unter Lebenden disposition inter vivos;
• einstweilige Verfügung wegen einer gegenständlichen Leistung mandatory injunction;
• Verfügung über sämtliche Rohstoffe disposal of all material resources;
• Verfügung über Sachwerte disposition of property;
• einstweilige Verfügung in arbeitsrechtlichen Streitigkeiten labo(u)r injunction;
• Verfügung von Todes wegen testamentary disposition, disposition by will (mortis causa), devise;
• weitere Verfügungen abwarten to wait for (await) further instructions;
• Verfügung aufheben to discharge an order;
• einstweilige Verfügung aufheben to discharge (dissolve, cancel) an injunction;
• Verfügung eines untergeordneten Gerichts aufheben to quash the order of an inferior court;
• einstweilige Verfügung beantragen to ask for (seek) an injunction;
• Verfügung befolgen to comply with an order;
• Verfügung erlassen to emit (make, issue) an order;
• einstweilige Verfügung erlassen to grant (award) an injunction;
• gesetzliche Verfügung erlassen to enact a law;
• gerichtliche Verfügung erwirken to sue for a writ;
• einstweilige Verfügung erzielen (Anwalt) to obtain an interim injunction;
• zur Verfügung haben to have [on one’s hands];
• Geld zur Verfügung haben to have money at one’s disposal;
• große Geldbeträge zur Verfügung haben to have large capital at one’s disposal;
• reichliche Mittel zur Verfügung haben to be endowed with ample means;
• Gegenwert zu jds. Verfügung halten to hold the proceeds at s. one’s disposal;
• zur Verfügung des Käufers halten to hold subject to the buyer’s order;
• jem. zur Verfügung stehen to be at s. one’s disposal;
• jem. finanziell zur Verfügung stehen to put one’s purse at s. one’s disposal;
• zeitnah zur Verfügung stehen to be readily available;
• für besondere Zwecke zur Verfügung stehen to be available on call;
• jem. zur Verfügung stellen to make available for s. o., to place at s. one’s disposal;
• sein Amt zur Verfügung stellen to tender one’s resignation;
• Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfügung stellen to file an application for an injunction;
• zum Ausgleich zur Verfügung stellen to grant in return;
• jem. sein Auto zur Verfügung stellen to place (put) one’s car at s. one’s disposal;
• Betrag wieder zur Verfügung stellen to refund an amount;
• jem. hinreichende Deckung zur Verfügung stellen to furnish s. o. with funds;
• sich freiwillig zur Verfügung stellen to volunteer;
• sich der Regierung zur Verfügung stellen to tender one’s services to the government;
• notwendige Transportmittel zur Verfügung stellen to provide the necessary transport;
• ohne letztwillige Verfügung zu hinterlassen sterben to die intestate;
• Verfügung treffen to make a disposition, to dispose of;
• jem. eine Verfügung zustellen to pass on an order to s. o. -
20 Einleitung
Einleitung f 1. GEN, PAT introduction, preamble; 2. RECHT start of, institution of (eines Verfahrens); opening (einer Untersuchung); preamble (Gesetz); 3. MEDIA introduction, preface* * *f 1. <Geschäft, Patent> introduction, preamble; 2. < Recht> eines Verfahrens start of, institution of einer Untersuchung opening Gesetz preamble; 3. < Medien> introduction, preface* * *Einleitung
initiation, preliminary, preamble;
• Einleitung und Abwicklung multinationaler Finanzierungsgeschäfte initiating and structuring of multinational financing;
• Einleitung des Liquidationsverfahrens institution of winding-up proceedings;
• Einleitung eines Prozesses raising an action;
• Einleitung gerichtlicher Schritte institution of legal proceedings;
• Einleitung einer Untersuchung institution of an inquiry;
• Einleitung eines gerichtlichen Verfahrens institution of legal proceedings;
• Einleitung von Verhandlungen opening of negotiations;
• Einleitung eines Konkursverfahrens beantragen to make application for receivership (Br.), to petition for the appointment of a receiver (US).
eines Prozesses raising an action
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Patent prosecution — describes the interaction between an applicant, or their representative, and a patent office with regard to a patent, or an application for a patent. Broadly, patent prosecution can be split into pre grant prosecution, which involves negotiation… … Wikipedia
patent — pat·ent 1 / pat ənt3 also pāt / adj [Anglo French, from Latin patent patens, from present participle of patēre to be open] 1 a: open to public inspection see also letters patent at letter 2 … Law dictionary
patent pending — n. A notice placed on an object informing others that its inventor has applied for a patent on it and is awaiting the government’s decision. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell.… … Law dictionary
Patent application — A patent application is a request pending at a patent office for the grant of a patent for the invention described and claimed by that application. An application consists of a description of the invention (the patent specification ), together… … Wikipedia
Patent Office — A federal bureau located in Washington D. C., headed by the Commissioner of Patents, wherein the merits of an application for a patent are considered and where all records, drawings, models, specifications, and other papers and things pertaining… … Ballentine's law dictionary
Patent troll — is a pejorative but questioned term used for a person or company who is a non practicing inventor, and buys and enforces patents against one or more alleged infringers in a manner considered by the target or observers as unduly aggressive or… … Wikipedia
Patent leather — is leather that has been given a high gloss, shiny finish. The original process was developed by Newark based inventor Mario Baker in 1818 with commercial manufacture beginning September 20, 1819. His process used a linseed oil–based lacquer… … Wikipedia
patent application — Obtaining a patent under the Patents Act 1977 falls into three main stages. Firstly an application is filed with the Patent Office. This filing date commences the 20 year period of patent protection (see also priority date). After a twelve month… … Law dictionary
Patent Cooperation Treaty — The Patent Cooperation Treaty (PCT) is an international patent law treaty, concluded in 1970. It provides a unified procedure for filing patent applications to protect inventions in each of its contracting states. A patent application filed under … Wikipedia
Patent — A patent is a set of exclusive rights granted by a state to an inventor or his assignee for a fixed period of time in exchange for a disclosure of an invention.The procedure for granting patents, the requirements placed on the patentee and the… … Wikipedia
Patent drawing — Patent law (patents for inventions) … Wikipedia